اکران «آقای هولمز»، اقتباس سینمایی جدید از اسطوره کارآگاهان جهان
نتانیاهو توافق هسته ای با ایران را کمک به گسترش تروریسم در منطقه می داند
صد ها میلیارد دلاری که به صندوق ایران واریز خواهد شد، برای تروریسم و تهاجم هزینه می شود، نه برای بیمارستانها و مدارس!— نخست وزیر اسرائيل (@israelipm_farsi) 14 Juillet 2015
اعلام توافق نهایی بین ایران و کشورهای عضو پنج بعلاوه یک بر سر برنامه هسته ای با واکنشهای از سوی رهبران دنیا مواجه شده است. بنیامین نتانیاهو، یکی از اولین کسانی بود که به این توافق واکنش نشان داد و آن را یک اشتباه تاریخی خواند.
او در آخرین توییت خودبه زبان فارسی نوشت، “صد ها میلیارد دلاری که به صندوق ایران واریز خواهد شد، برای تروریسم و تهاجم هزینه می شود، نه برای بیمارستانها و مدارس!”
نخست وزیر اسراییل ارسال پیامهای توییتری به فارسی را از دوشنبه سیزدهم ژوییه آغاز کرده است.Ver video "نتانیاهو توافق هسته ای با ایران را کمک به گسترش تروریسم در منطقه می داند"
روت رندل، نویسنده بریتانیایی درگذشت
خبر کوتاه
روت رندل، نویسنده داستان های جنایی در سن ۸۵ سالگی درگذشت. وی که اهل بریتانیا بود توانست بیش از ۶۰ اثر پرفروش را به بازار کتاب عرضه کند. کتاب های روت رندل در ۳۰ کشور منتشر شده است. رمان «بکش، دوستم داشته باش» از آثار وی به فارسی ترجمه شده است.Ver video "روت رندل، نویسنده بریتانیایی درگذشت"
رمان نویس فرانسوی برنده جایزه نوبل ادبیات
جایزه نوبل سال ۲۰۱۴ میلادی در حوزه ادبیات به پاتریک مودیانو، رمان نویس فرانسوی تعلق گرفت.
این رمان نویس که در ۳۰ جولای ۱۹۴۵ میلادی به دنیا آمده است، در سال جاری میلادی برنده جایزه رمان آکادمی فرانسه شد.
در سال ۱۹۷۸ میلادی نیز کتاب وی معروف به «خیابان بوتیک های خاموش» جایزه بزرگ کنگور را به نام خود ثبت کرد.
«خیابان بوتیک های خاموش»، داستان کارآگاهی است که حافظه خود را از دست داده است و همانند تمامی شخصیت های ضد قهرمان داستان های مودیانو، سهمی از گذشته دارد که به امروز آغشته است. این کتاب در ایران نیز به زبان فارسی ترجمه شده است.
کتاب های کتاب «آه ای سرزمین محبوب من»، «بیراه» و «افق» نیز از دیگر آثار این نویسنده است که ترجمه آنها به زبان فارسی موجود است.Ver video "رمان نویس فرانسوی برنده جایزه نوبل ادبیات"
مذاکرات لوزان اختلاف نظرها بر سر برنامه اتمی ایران را کاهش می دهد؟
وزیران امور خارجه ایران و آمریکا دیروز سه شنبه نیز گفتگوها درباره برنامه هسته ای تهران را در لوزان ادامه دادند.
با اینکه دو طرف همواره از پیشرفت در مذاکرات اظهار خرسندی کرده اند، اما به نظر می رسد گفتگوها به کندی پیش می رود.
آلن ایر، سخنگوی فارسی زبان وزارت امور خارجه آمریکا فضای حاکم بر این دور از مذاکرات را مثبت تر از گذشته توصیف کرد.
او که دلیلی نمی بیند مذاکرات به نتیجه نرسد به خبرنگار یورونیوز در لوزان گفت: « در یک سال و اندی گذشته پیشرفت خوبی داشتیم. ایران به خوبی می داند که برای راضی کردن جامعه جهانی باید تصمیمات جدی اتخاذ کند.»
آقای ایر نسبت به واکنش کنگره نسبت به توافق احتمالی نگرانی ندارد. به گفته او در صورت اطمینان از استفاده صلح آمیز از انرژی هسته و دستیابی به توافق، کنگره آمریکا از آن حمایت خواهد کرد.
سخنگوی فارسی زبان وزارت امور خارجه آمریکا مهمترین هدف گروه ۵+۱ را جلوگیری از دستیابی ایران به بمب هسته ای خواند و افزود: «ما می خواهیم راه های دستیابی ایران به بمب هسته ای را بگیریم. غنی سازی اورانیوم در نطنز، فوردو و اراک یا روش های مخفی دیگر از جمله این راه هاست کVer video "مذاکرات لوزان اختلاف نظرها بر سر برنامه اتمی ایران را کاهش می دهد؟"
نخستین فیلم ایرانی خون آشام در فرم وسترن
فیلم «دختری تنها در شب به خانه می رود» که به عنوان اولین فیلم ایرانی خون آشام در ژانر وسترن شناخته می شود، اولین فیلم بلند کارگردانش آنا لیلی امیرپور است.
این فیلم به شکل سیاه و سفید تیره و بر اساس کتاب داستانی استادانه و مصور نوشته خود امیرپور، ساخته شده است. شیلا وند در این فیلم نقش دختر خون آشام را بازی می کند.
شیلا وند می گوید: «فیلم درباره یک خون آشام تنها است که خود را در یک شهر تخیلی به نام بد سیتی (شهر بدها) در ایران می یابد. این شهر پر از افراد حاشیه ای جامعه همچون روسپیان، دلالان سکس و معتادان است و این خون آشام در این ویرانه جرقه ایی از عشق می یابد و رابطه ای غیر منتظره با یک پسر جوان که او هم در شرایطی متفاوت در این ویرانه گرفتار شده، شکل می گیرد. رابطه آنها طبیعتا عاشقانه می شود چرا که او خون آشام است و پسر، مانند او نیست. در نتیجه این یک داستان عاشقانه است در کنار یک وسترن ایرانی خون آشام.»
فیلم عمدتا روی عشق دو نفر تمرکز می کند: آرش یک جوانی که مدل مردی مثل جیمز دین را القا می کند و یک خون آشام تنها و مد روز که به عنوان «دختر» شناخته می شود و وقتش را دائما به سرگردانی در خیابانهای خلوت می گذراند. فیلم به زبان فارسی و با زیر نویس انگلیسی است.
شیلا وند اضافه می کند: «خیلی خوشحالم که به زبان فارسی است و من شکل دیگری نمی توانستم آنرا تصور کنم. داستان در ایران می گذرد و فکر می کنم از این جهت بسیار نادر است. من چندین فیلم دیدم که در کشورهای خارجی می گذشت ولی شخصیتها انگلیسی صحبت می کردند و همین، من را از فیلم زده می کرد. فکر می کنم وقتی که به فارسی است بیشتر یک تجربه همه جانبه است . بازی به زبان فارسی جالب بود چراکه مثل لایه ای از لباس صحنه بود. در جا تغییر را حس می کنید چون لغاتی که کار می بریم، لغاتی نیستند که هر روز استفاده می کنیم.»
تهیه کننده اجرایی فیلم الیجا وود است و فیلم در چندین جشنواره به نمایش در آمده است و عمدتا نقدهای مثبتی بعد از اکران در جشنواره ساندنس بدست آورده است.
فیلم «دختری تنها در شب به خانه میرود» به صورت محدود از روز بیست و یکم نوامبر در آمریکا به نمایش در آمده است و تا آخر سال نمایشش در جشنواره ها ادامه می یابد.Ver video "نخستین فیلم ایرانی خون آشام در فرم وسترن"
توماس ترانستروم، برنده جایزه نوبل ادبیات سال ۲۰۱۱ میلادی درگذشت
توماس ترانستروم شاعر و نویسنده نام آشنای سوئدی در سن ۸۴ سالگی در بیمارستانی در شهر زادگاهش استکهلم درگذشت.
او در ۲۵ سالگی نخستین مجموعه شعر خود با نام ۱۷ شعر را منتشر کرد.
از او به بعنوان یکی از بارزترین نویسندگان اسکاندیناوی پس از جنگ جهانی دوم نام برده می شود.
آثار این برنده جایزه نوبل ادبیات سال ۲۰۱۱ میلادی به بیش از ۶۰ زبان ترجمه شده است.
کارشناسان اشعار سورئال او را مانند پل ارتباطی میان دنیای درون و جهان خارج می دانند.
کتاب مجمع الجزایر رویا از جمله آثار این نویسنده است که به فارسی ترجمه شده است.Ver video "توماس ترانستروم، برنده جایزه نوبل ادبیات سال ۲۰۱۱ میلادی درگذشت"
اومبرتو اکو، خالق "به نام گل سرخ" درگذشت
اومبرتو اکو، فیلسوف و نویسنده شهیر ایتالیایی در سن ۸۴ سالگی درگذشت. وی سالها از سرطان رنج می برد.
اکو پنجم ژانویه ۱۹۳۲ در شهر آلساندریا در شمال ایتالیا به دنیا آمد و در سال ۱۹۵۴ موفق به اخذ مدرک دکترا در رشته فلسفه از دانشگاه تورین شد.
وی فیلسوف، زبان شناس و نشانه شناس بود و و دهها اثر در رشته های مختلف از خود به یادگار گذاشت. رمان «به نام گل سرخ» از مشهورترین آثار ادبی اوست. این کتاب به چهل و سه زبان از جمله فارسی ترجمه شده و ده میلیون نسخه از آن در سراسر جهان به فروش رفته است.Ver video "اومبرتو اکو، خالق "به نام گل سرخ" درگذشت"
داعش دو گروگان خود را به فروش گذاشته است
گروه موسوم به دولت اسلامی (داعش) دو شهروند نروژی و چینی را ربوده و در قبال آزادی آنها درخواست پول کرده است.
داعش با انتشار تصاویر این دو گروگان به روی سایت مجلۀ «دبیق» که توسط این گروه سلفی منتشر می شود، این دو را به فروش گذاشته و شماره تلفنی را نیز اعلام کرده و خواسته است هرکس مایل به آزادی این دو گروگان است، از طریق نرم افزار تلگرام با این شماره تلفن تماس بگیرد و در قبال پرداخت پول، آزادی آنها را بخرد.
ارنا سولبرگ، نخست وزیر نروژ پس از انتشار این تصاویر در مقابل خبرنگاران گفت: «دولت در این موارد بسیار جدی عمل می کند. ما تسلیم فشارهای تروریستها و جنایتکاران نمی شویم و نروژ هیچ باجی را به این گروه پرداخت نخواهد کرد. این یک اصل است و ما نمی توانیم با تروریستها گفتگو کنیم.»
در آگهی فروش این دو گروگان که داعش منتشر کرده، تصاویری از گریمسگارد اوفستاد ۴۸ ساله و فان جینگویی ۵۰ ساله که اهل نروژ و چین هستند، بدون ذکر نام آنها دیده می شود.
تاریخ و محل ربوده شدن این دو تبعۀ خارجی به دست داعش مشخص نیست اما منابع نروژی می گویند گریمسگارد اوفستاد در ماه ژانویه در سوریه مفقود شده است.
دولتVer video "داعش دو گروگان خود را به فروش گذاشته است"
مذاکرات فشرده بر سر برنامه هسته ای ایران در آستانه پایان مهلت تعیین شده
یک روز مانده به پایان ضرب الاجل تعیین شده برای به نتیجه رسیدن مذاکرات بر سر برنامه اتمی ایران، گفتگوهای میان نمایندگان این کشور و گروه ۵+۱ در لوزان سوئیس شدت گرفته است.
عباس عراقچی معاون وزیر امور خارجه و مذاکره کننده ارشد ایران در برنامه هسته ای ضمن اظهار خوش بینی از به نتیجه رسیدن مذاکرات گفته است که تلاش ها برای حل دو یا سه مساله باقی مانده ادامه دارد.
آقای عراقچی ارسال ذخایر غنی شده ایران به خارج از کشور را منتفی دانست.
به نظر می رسد دستیابی به توافق منوط به از میان رفتن اختلافات بر سر تحقیقات و توسعه برنامه اتمی ایران و زمان بندی لغو تحریم های بین المللی است.
آلن ایر، سخنگوی فارسی زبان وزارت خارجه آمریکا به خبرنگار یورونیوز گفت: «بدون تردید وقت تصمیم گیری فرا رسیده است. سعی و امید همه ما این است که قبل از پایان ضرب العجل در مورد عناصر اساسی یک توافق جامع به نتیجه برسیم.»
فیلیپ هموند، وزیر خارجه بریتانیا نیز که به لوزان رفته، ضمن اظهار امیدواری از به نتیحه رسیدن مذاکرات گفت: «به نفع همه است که گفتگوها به نتیجه برسد. این گفتگوها باید مانع از دستیابی ایران به بمب اتمی شود.Ver video "مذاکرات فشرده بر سر برنامه هسته ای ایران در آستانه پایان مهلت تعیین شده"
بیانیه «تفاهم مشترک» مذاکرات اتمی ایران صادر شد
خبر فوری
ماراتن هشت روزه مذاکرات وزیران امورخارجه کشورهای پنج بعلاوه یک و هیات ایرانی به سرپرستی محمد جواد ظریف بر سر پرونده فعالیت های هسته ای ایران سرانجام با اعلام بیانیه تفاهم مشترک به پایان رسید.
در این بیانیه آمده است که طرفین بر بازطراحی رآکتور تحقیقاتی پیشرفته آب سنگین در اراک توافق کرده اند. این تاسیسات توان تولید پلوتونیوم با قابلیت تسلیحاتی نخواهد داشت. بر این اساس سوخت مصرف شده نیز صادر می شود.
همچنین ایران پذیرفته است تا فوردو را از یک سایت غنی سازی اورانیوم به مرکز تحقیقاتی هسته ای و فیزیک تبدیل کند. افزوده شده است که «مواد شکافت پذیر» در فوردو نخواهد بود. طنز تنها مرکز غنی سازی ایران خواهد بود. و تحقیق و توسعه غنی سازی در ایران بر سانتریفیوژ بر اساس جدول زمانی و سطح توافق شده،انجام خواهد شد. با تایید انجام معاهدات ایران، ایالات متحده آمریکا همه تحریم های مرتبط با برنامه اتمی را همزمان لغو می کند.
فدریکا موگرینی، مسوول سیاست خارجی اتحادیه اروپا این بیانیه را به زبان انگلیسی و سپس وزیر امورخارجه ایران آن را به فارسی در جمع خبرنگاران خواندند.Ver video "بیانیه «تفاهم مشترک» مذاکرات اتمی ایران صادر شد"
تحریمها، تعداد و تحقیق و توسعه سانتریفیوژها، نکات باقی مانده در مذاکرات هسته ای
آخرین گزارشها از لوزان، از تلاش بی وقفه دیپلماتهای ایرانی و گروه پنج به علاوه یک برای دستیابی به یک توافق سیاسی بر سر برنامه اتمی ایران تا قبل از ضرب الاجل روز سه شنبه حکایت دارد.
برخی گزارشهای تایید نشده حاکی است که ایران اعلام آمادگی کرده تا سانتریفیوژهای خود را از حدود بیست هزار کنونی به کمتر از شش هزار عدد برساند،
اما به نظر می رسد اختلافات بر سر تحقیق و توسعه آنها و همچنین زمان بندی برداشته شدن تحریمها، بر شانه مذاکره کنندگان همچنان سنگینی می کند.
آلن ایر، سخنگوی فارسی زبان وزارت خارجه آمریکا، ضمن واضح نبودن شانس رسیدن به توافق، می گوید: “ارزیابی احتمال تحقق این مطلب ما هنوز معلوم نیست. ما سعی می کنیم که به نتیجه برسیم و همان طور که عرض شد هنوز معلوم نیست که بتوانیم این کار را بکنیم. ولی ما سعی مان را می کنیم.”
وزرای خارجه فرانسه، آلمان و آمریکا برنامه مسافرتهای خود را برای باقی ماندن در لوزان و ادامه مذاکرات لغو کرده اند.
همزمان، رییس مجلس نمایندگان آمریکا هشدار داده که در صورت شکست مذاکرات بلافاصله تحریمهای جدیدی علیه ایران وضع خواهد شد.
ریحانه مظاهری، خبرنگار اعزامیVer video "تحریمها، تعداد و تحقیق و توسعه سانتریفیوژها، نکات باقی مانده در مذاکرات هسته ای"
مذاکرات هسته ای وین؛ احتمال تمدید ضرب الاجل پایانی وجود دارد
مذاکرات بر سر برنامه هسته ایران روز دوشنبه پیش از مهلت پایانی روز سه شنبه ادامه یافت. همزمان گفته می شود که ضرب الاجل که پیشتر برای کسب توافق سه شنبه، هفتم ژوییه، تعیین شده بود احتمال دارد دو روز دیگر تمدید شود.
ریحانه مظاهری، خبرنگار یورونیوز در وین با آلن ایر، سخنگوی فارسی زبان وزارت خارجه ایالات متحده در اینباره گفتگو کرد.
آلن ایر گفت: “دنبال توافق خوبی هستیم و صرفا برای حل کردن این مساله قبل از ضرب الاجل پایانی مذاکرات عجله نمی کنیم. باید سنجیده عمل کنیم و با جدیت کار کنیم. اما الان تمرکز ما این است که به یک توافق برسیم قبل از مهلت پایانی. آگر نتوانیم آنوقت دوباره بررسی می کنیم. همه احتمالات وجود دارد.”
برای اولین بار در این دور از مذاکرات هسته ای نشستی با حضور وزیر خارجه ایران به همراه همتایان وی از کشورهای عضو ۱+۵ و فدریکا موگرینی، مسئول سیاست خارجی اتحادیه اروپا برگزار شد.
ریحانه مظاهری، خبرنگار یورونیوز از وین می گوید: “مذاکرات وارد مرحله بسیار حساسی شده است. اینجا شرایط مثل آرامش قبل از توفان است. در این ساعات پایانی مذاکرات تمام چشمها به درهای بسته هتل کوبورگ دوختVer video "مذاکرات هسته ای وین؛ احتمال تمدید ضرب الاجل پایانی وجود دارد"
نتانیاهو: اگر اسرائیل نبود ایران اکنون بمب اتمی داشت
گروهای تندرو در ایران و آمریکا تمایل چندانی به تحقق توافق جامع هسته ای و پایان مناقشه هسته ای ایران ندارند. اما سرسخت ترین مخالف توافق هسته ای با ایران نه آمریکا و دیگر قدرت های جهانی، که اسرائیل است.
نخست وزیر اسرائیل اخیرا در توییتی به زبان فارسی نوشت: «با ادامه ی نمایش سازشپذیری [سازش پذیری] با ایران راه رسیدن ایران به بمب اتمی هموار شده و میلیاردها دلار برای تروریسم و تهاجم در اختیار ایشان [ایران] قرار می گیرد»
بنیامین نتانیاهو همچنین گفت:«ما نمی توانیم مانع توافقی شویم که قدرتهای جهانی به هر قیمتی که شده در پی امضای آن هستند. ما به نوبه خود مانع دستیابی ایران به تسلیحات اتمی شده ایم. اگر تلاشهای سالیان متمادی ما نبود ایران خیلی وقت پیش به بمب اتمی دست یافته بود. ما متعهدیم تا از دستیابی ایران به تسلیحات اتمی جلوگیری کنیم و این امروز بیش از هر زمان دیگر صادق است.»
آخرین سالی که آقای نتانیاهو برای باری دیگر پیش بینی کرد که ایران تا بهار سال بعد از آن به بمب اتم دست می یابد حدود سه سال پیش در سپتامبر سال ۲۰۱۲ میلادی و در سازمان ملل متحد بود.Ver video "نتانیاهو: اگر اسرائیل نبود ایران اکنون بمب اتمی داشت"
احتمال آزادی قریب الوقوع جیسون رضائیان
محمد جواد لاریجانی، دبیر ستاد حقوق بشر ایران، می گوید به احتمال قوی جیسون رضائیان، گزارشگر نشریه واشنگتن پست ظرف کمتر از یکماه دیگر آزاد خواهد شد.
آقای رضائیان که دارای تابعیت دوگانه آمریکایی-ایرانی است، بیش از یکماه است که بدون اتهام خاصی در ایران محبوس است.
جیمز فرینی، گزارشگر یورونیوز ضمن اشاره به اینکه برادر آقای لاریجانی در راس قوه قضاییه قرار داشته و می تواند از ولی فقیه تقاضای عفو او را بکند، از آقای لاریجانی می پرسد احتمال رهایی آقای رضائیان ظرف چند روز آینده چیست.
محمد جواد لاریجانی: «جریان عفو بدین صورت نیست و قوانین و روند خود را دارد. نخست ( مورد آقای رضائیان ) باید در دادگاه مطرح شود. ممکن است دادگاه راسا او را عفو کرده و حکم تبرئه ایشان را صادر کند و همه چیز تمام شود. در غیر این صورت، شق دوم، یعنی جریان عفو (توسط ولی فقیه) شروع می شود. ما باید این جریان را طی کنیم. (آزادی آقای رضائیان) مستقیما صورت نمی گیرد.»
یورونیوز: می شود گفت (آزادی آقای رضائیان) ظرف یک تا دو هفته آینده محقق خواهد شد؟
محمد جواد لاریجانی: پیش بینی می کنم کمتر از یکماه.
یورونیوز: ...که تمام این جریانات خاتمه یابد؟
محمد جواد لاریجانی: بله، بله.
برنامه مصاحبه کامل با آقای لاریجانی جمعه شب در ساعت بیست و چهل و پنج دقیقه بوقت اروپای مرکزی (یازده و ربع شب بوقت تهران) از تلویزیون یورونیوز فارسی پخش خواهد شد.Ver video "احتمال آزادی قریب الوقوع جیسون رضائیان"
نخست وزیر بریتانیا خواستار همکاری ایران در نبرد با داعش شد
حسن روحانی رییس جمهوری ایران و دیوید کامرون، نخست وزیر بریتانیا در حاشیه شصت و نهمین نشست مجمع عمومی سازمان ملل متحد در نیویورک با یکدیگر دیدار و گفتگو کردند.
این نخستین بار پس از انقلاب بهمن ۱۳۵۷ است که بالاترین مقامات اجرایی دو کشور با یکدیگر ملاقات می کنند.
نقش ایران در جنگ علیه گروه افراطی «دولت اسلامی» یا داعش، برای غرب اهمیت بالایی دارد.
آقای کامرون در مجمع عمومی سازمان ملل متحد گفت: «باید به ایران این فرصت داده شود که بخشی از راه حل باشد، نه بخشی از مشکل. من امروز با پرزیدنت روحانی دیدار کردم، ما اختلافات جدیی داریم... اما رهبران ایران می توانند به شکست تهدید داعش کمک کنند.»
رییس جمهوری ایران که بعد از ظهر روز پنجشنبه در مجمع عمومی سازمان ملل سخنرانی می کند،* روز گذشته در اندیشکده نیو امریکا در نیویورک گفت: «این گروهها قبل از تجاوز به عراق در سال دو هزار و سه وجود نداشتند و احتمالا در صورت عدم وقوع چنین تجاوزی، هرگز شکل نمی گرفتند.»
باراک اوباما، رییس جمهوری ایالات متحده آمریکا، ساعاتی پیش از سخنان روز چهارشنبه آقای روحانی، خواستار همکاری همه کشورهای جهان برای مبارزه با آنچه «سرطان افراط گرایی خشن» نامید شد.
اشتفان گروبه، گزارشگر یورونیوز در واشنگتن می گوید: «اوباما شعار جرج دبلیو بوش یعنی «با ما یا علیه ما» را مطرح نکرد. اما روشن ساخت که رهبری آمریکا نیازمند ایجاد صلح و ثبات در این جهان ناآرام است.»
**امروز سخنان رییس جمهوری ایران در مجمع عمومی سازمان ملل متحد در نیویورک از تلویزیون یورونیوز فارسی و نیز بطور همزمان به دوازده زبان دیگر یورونیوز بطور زنده پخش خواهد شد. زمان پخش: سه بعد از ظهر بوقت اروپای مرکزی، چهار و نیم بعد از ظهر بوقت تهران.*Ver video "نخست وزیر بریتانیا خواستار همکاری ایران در نبرد با داعش شد"
ضمانت اجباری محصولات در اتحادیه اروپا
سوال این برنامه سخن شما را پل از دوبلین ایرلند پرسیده است: «من کسب و کار کوچکی دارم و محصولاتمان را بطور مستقیم به مشتریانمان در سراسر اتحادیه اروپا می فروشیم. تعهدات ما به مشتریانمان در ارتباط با ضمانت محصولات چیست؟»
وسلیا استویانووا از مرکز خدمات اطلاعات اروپا به این پرسش پاسخ داده است: «قانون اتحادیه اروپا حق داشتن دو سال ضمانت را به مشتریان می دهد اما در برخی کشورها ممکن است شما مجبور باشید ضمانت های بلندمدت تری ارائه کنید. تعهد شما برای جبران خسارت از لحظه تحویل محصول به مشتری شروع شده و تا دو سال ادامه می یابد.
شما ممکن است بدلایل زیر ملزم به جبران خسارت شوید:
– مطابقت نداشتن شرح خدمات محصول با امکانات واقعی محصول – مناسب نبودن محصول برای هدفی که فروخته شده – نداشتن کیفیت و عملکرد معمول همانند دیگر محصولات مشابه – نصب نشدن یا کار نکردن درست محصول
اگر یک خرده فروش مشتری را مطلع کند که محصولی که قصد خریدش را دارد مشکل کیفیت دارد، مشتری نمی توانند ادعای جبران خسرات در مورد نقص محصول را داشته باشند. مشتریان حق دارند که از خرده فروش ها درخواست تعمیر یا تعویض محصول، کاهش قیمت و یا لغو قرار داد بدون پرداخت هزینه را داشته باشند.
اگر تعمیر یا تعویض محصول بخاطر گران بودن محصول یا نوع خرابی محصول امکانپذیر نباشد و این موضوع برای مشتری ناخوشایند باشد، بطوری که نتوان در زمان قابل قبولی مشکل را حل کرد، خرده فروش ممکن است مجبور به کاهش قیمت و یا بازپرداخت کامل پول مشتری شود. همچنین می توان به مشتریان گارانتی های بیشتری داد، اما این تضمینها تاثیری بر حقوق اولیه مشتریان ندارد.
اگر مشتری محصول معیوب را برگرداند، شما هم بعنوان توزیع کننده حق و حقوقی دارید. بطور خاص، اگر اشتباه از سوی تولید کننده باشد، شما هم می توانید به همان شکل تقاضای جبران خسارت از تولید کننده را داشته باشید.»
اگرعلاقمندید پرسشی مطرح کنید به وب سایت یورونیوز فارسی یا صفحات ما در شبکه های اجتماعی مراجعه کنید.Ver video "ضمانت اجباری محصولات در اتحادیه اروپا"