Videos relacionados con vois sur ton chemin traducción

Informaciona

Comparte y descubre información

  • La Familia Adams - Voix Sur Ton Chemin 2

  • 1958 Francia - Andre Claveau

    "DORS MOM AMOUR"

    Dors, mon amour
    Le soleil est encore loin du jour
    Nous avons pour aimer tout le temps
    Et la nuit nous comprend
    Dors, mon amour
    Protégée par mes bras qui entourent
    Ton sommeil d'un rideau de bonheur
    Dors au creux de mon cœur
    Je suis un roi qui tient tout son royaume en ses doigts
    Et qui tremble de voir s'écrouler ce royaume enchanté
    Dors, mon amour
    Ma princesse enfermée dans sa tour
    Avec tous les refrains de la nuit
    Ma princesse endormie
    Je suis ton âme pas à pas sur son chemin de joie
    Et je m'amuse à me pencher sur ton sommeil étoilé
    Dors, mon amour
    Le soleil est encore loin du jour
    Nous avons pour aimer tout le temps
    Et la nuit nous comprend
    Dors, mon amour
    Protégée par mes bras qui entourent
    Ton sommeil d'un rideau de bonheur
    Dors au creux de mon cœur
    J'entends la voix de ta vie qui bat tout près de moi
    Et je sens comme un souffle très doux qui caresse ma joue
    Dors, mon amour
    Ma princesse endormie dans sa tour
    J'aperçois le sourire du matin
    Voici le soleil de demain
    Le grand soleil de l'amour éternel

    Ver video "1958 Francia - Andre Claveau"

  • Gianluca Grignani - Mi Historia Entre Tus Dedos (1995) [Eng Subs]

    Clip vidéo Official Texte et Parole:

    Mi Historia Entre Tus Dedos (Mon Histoire Entre Tes Doigts)

    Moi je pense que
    Elles ne sont pas si inutiles les nuits que je t'ai donné
    Tu t'en vas et quoi
    Je n'essaye pas de le discuter tu le sais et je le sais
    Au moins reste seulement cette nuit
    Je promet de ne pas te toucher sois en sûre

    Parfois je me sens seul
    Parce que je connais ce sourire si définitif
    Ton sourire qui
    M'a ouvert ton paradis
    On dit qu'avec chaque homme
    Il y en a une comme toi
    Mais ma place
    Tu l'occuperas avec quelqu'un
    Comme moi mais ça j'en doute
    Pour quoi cette fois tu baisses le regard ?
    Tu me demandes que nous continuons à être amis
    Amis pourquoi maudite sois tu
    A un ami je pardonne, mais toi je t'aime
    Ils peuvent paraître banals
    Mes instincts naturels.

    Il y a une chose que je ne t'ai pas encore dit
    Que mes problèmes tu sais qu'ils s'appellent toi
    Seulement c'est pourquoi toi tu me vois faire le dur
    Pour me sentir un peu plus sûr
    Et si tu ne veux pas dire ce que j'ai raté
    Rappelle toi aussi qu'à toi je t'ai pardonné
    Et en échange toi tu dis je le regrette je ne t'aime plus
    Et tu t'en vas avec cette histoire entre tes doigts
    Que vas-tu faire ?
    Cherche une excuse et puis vas -t- en
    Car tu ne devrais pas te préoccuper de moi,
    Tu ne dois pas me provoquer
    Car je t'écrirai quelques chansons
    En essayant de cacher mes émotions
    En pensant mais peu aux paroles
    Je te parlerai du sourire si définitif
    Ton sourire qui
    M'a ouvert ton paradis

    Naaaa na na na
    Naaaa na na na
    Naaaa na na na
    Naaaa na na na

    Ver video "Gianluca Grignani - Mi Historia Entre Tus Dedos (1995) [Eng Subs]"

Esta Pagina participa en el Programa de Afiliados de Amazon EU y Amazon Services LLC, un programa de publicidad para afiliados diseñado para ofrecer a sitios web un modo de obtener comisiones por publicidad, publicitando e incluyendo enlaces a Amazon.es y Amazon.com

Utilizando el siguiente enlace podrás encontrar una página en la que se muestra la política de privacidad de esta web. Puedes usar el siguiente enlace para ver nuestras normas de uso. Si encuentras algún contenido inadecuado, puedes denunciarlo utilizando el siguiente enlace. Haciendo click en el siguiente enlace puedes ver el Aviso Legal de este sitio web.

Utilizamos cookies para medir y analizar el tráfico de este sitio web. Más información.