Videos relacionados con comprar academia los luises gijon

Informaciona

Comparte y descubre información

  • Los Jugadores del Sporting Saltan al Campo de Entrenamiento Con Los Niños del Campus

  • Aitana Sánchez-Gijón, Goya de Honor 2025

    Aitana Sánchez-Gijón recibirá el Goya de Honor 2025, el máximo reconocimiento de la Academia de Cine, según ha dado a conocer este jueves la institución, por lo que se convierte en la mujer más joven en recibirlo. El Goya de Honor se entregará en la 39 edición de los Premios Goya, que se celebrará el 8 de febrero en el Palacio de Congresos de Granada.

    Ver video "Aitana Sánchez-Gijón, Goya de Honor 2025"

  • Oprah gasta $10,000 en vestido de novia para estudiante

    Oprah gasta $10,000 en vestido de novia para estudiante Según 'Daily Mail', Winfrey trajo a tres mujeres que se graduaron de su academia de liderazgo de Sudáfrica a Saks Fifth Avenue el sábado. Gastó $10,000 en un vestido de novia para una de las mujeres. Oprah Winfrey, en Instagram Winfrey y sus compañeros tenían la tienda para ellas solas, como para poder comprar sin ser molestadas. No se sabe si el vestido en las fotos es el que se compró. Winfrey se ha acostumbrado a tratar a los graduados de su Academia de Liderazgo para Mujeres. De acuerdo con Page Six, ella regularmente las invita a cenar.

    Ver video "Oprah gasta $10,000 en vestido de novia para estudiante"

  • Fundéu: “alentar”, conjugación adecuada

    Madrid, 10 jul (EFE).- El verbo “alentar” se conjuga como “acertar”, por lo que las formas adecuadas de la tercera persona del presente son “alienta” y “alientan”, como “acierta” y “aciertan”, no “alenta” ni “alentan”, señala la Fundación del Español Urgente, promovida por la Agencia EFE.
     
    En los medios de comunicación es habitual encontrar frases como “Los verdaderos amantes del deporte alentan a los ciclistas en cada pedalada”, “Consideran que la aplicación alenta la pornografía” o “La idea es crear experiencias sin marca que alenten a la persona a comprar el producto o el servicio deseado”.
     
    El “Diccionario panhispánico de dudas” señala que “alentar” se conjuga como “acertar” y, más en concreto, el “Diccionario de la lengua española” muestra que las formas adecuadas del presente de indicativo son “alienta”, “alientas” (o “alentás”) y “alientan”, y las del presente de subjuntivo son “aliente”, “alientes” y “alienten”, no “alenta”, “alentas”, “alentan” ni “alente”, “alentes” o “alenten”, respectivamente.
     
    Así pues, en los ejemplos iniciales lo adecuado habría sido escribir “Los verdaderos amantes del deporte alientan a los ciclistas en cada pedalada”, “Consideran que la aplicación alienta la pornografía” y “La idea es crear experiencias sin marca que alienten a la persona a comprar el producto o el servicio deseado”.
     
    En cambio, este verbo no presenta diptongo en su forma pronominal, “alentarse”, que se ha creado a partir del adjetivo “lento” y significa en México ‘perder algo velocidad, muy particularmente un programa o un componente informático’, conforme al “Diccionario de americanismos” de las Academias de la Lengua: “¿Tu internet se alenta?”.
     
    La Fundéu (www.fundeu.es), que trabaja asesorada por la Real Academia Española y cuyo principal objetivo es el buen uso del español en los medios de comunicación, cuenta con la colaboración, además, del Instituto Cervantes, la Fundación San Millán, Accenture y Prodigioso Volcán.

    Ver video "Fundéu: “alentar”, conjugación adecuada"

  • 1º Desfile canino Villa de Candás organizado por Can dichosu

    CRÓNICA: Primer desfile canino "Villa de Candás" organizado por Can Dichosu.
    El Sábado 4 de agosto a las 16 horas se celebró en el parque "Les Conserveres" el 1º Desfile Canino "Villa de Candás" (Candás, capital del concejo de Carreño, Asturias), organizado por organizado por Can Dichosu.
    También se pudo ver un stan de la organización "Amigos del Perro", esta entidad gestiona varios albergues de animales, como el de Serín en Gijón; por ello en el desfile se pudieron ver varios canes que esperan ser adoptados; ya que uno de los objetivos del evento era promocionar la adopción de animales abandonados.
    Además, se instaló un Stand donde la gente podía conocer la labor de Amigos del Perro, hacerse socio, comprar las nuevas camisetas o hacer donativos. Después del pase de animales en adopción se celebró otro desfile de perros con hogar.
    LEER Más en: http://www.asturiasverde.com/2012/agosto/02599-perros.htm

    Ver video "1º Desfile canino Villa de Candás organizado por Can dichosu"

  • Fundéu BBVA: "online" es "conectado", "digital", "electrónico", "en línea"...

    Madrid, 26 ene (EFE).- El término inglés "online" puede traducirse por "conectado", "digital", "electrónico", "en internet" o "en línea", según el contexto, señala la Fundación del Español Urgente, promovida por la Agencia EFE y BBVA.
    "Online" (a veces escrito también "on line" y "on-line") se emplea para referirse al hecho de estar conectado a una red de datos o de comunicación y para indicar que algo está disponible a través de internet.
    Así, en los medios de comunicación es muy frecuente encontrarlo en frases como "El fundador del portal de ventas 'on line' ha acordado comprar por 250 millones de dólares el periódico", "Aunque mantendrá la edición impresa del diario, el periódico en su versión online adquirirá mucha más importancia" o "La banca online calienta la guerra de los depósitos".
    Sin embargo, en estos ejemplos podría haberse optado por los equivalentes españoles "digital", "conectado", "en internet" y "electrónico": "El fundador del portal de ventas en internet ha acordado comprar por 250 millones de dólares el periódico", "Aunque mantendrá la edición impresa del diario, el periódico en su versión digital adquirirá mucha más importancia" y "La banca electrónica calienta la guerra de los depósitos".
    Se recuerda, además, que "offline" (también "off line" y "off-line") puede traducirse por "desconectado", y que cuando se prefiera mantener las formas inglesas "online" y "offline", ambas deben escribirse en cursiva, o entrecomilladas si no se dispone de este tipo de letra.
    La Fundéu BBVA (www.fundeu.es), que trabaja asesorada por la Real Academia Española y cuyo principal objetivo es el buen uso del español en los medios de comunicación, cuenta con la colaboración, además, del Instituto Cervantes, la Fundación San Millán, Accenture, Gómez-Acebo & Pombo y Prodigioso Volcán.

    Ver video "Fundéu BBVA: "online" es "conectado", "digital", "electrónico", "en línea"..."

Esta Pagina participa en el Programa de Afiliados de Amazon EU y Amazon Services LLC, un programa de publicidad para afiliados diseñado para ofrecer a sitios web un modo de obtener comisiones por publicidad, publicitando e incluyendo enlaces a Amazon.es y Amazon.com

Utilizando el siguiente enlace podrás encontrar una página en la que se muestra la política de privacidad de esta web. Puedes usar el siguiente enlace para ver nuestras normas de uso. Si encuentras algún contenido inadecuado, puedes denunciarlo utilizando el siguiente enlace. Haciendo click en el siguiente enlace puedes ver el Aviso Legal de este sitio web.

Utilizamos cookies para medir y analizar el tráfico de este sitio web. Más información.