Diferencias entre Product Manager, Project Manager y Product Owner
Los 'project managers' impulsarán una inversión de 411 millones en Marbella
Los 'project managers' impulsarán tres complejos hoteleros en el municipio malagueño de Marbella. Así lo ha anunciado el consejero de la Presidencia de la Junta de Andalucía, Elías Bendodo, quien ha señalado que este martes el Consejo de Gobierno va a asignar a la Unidad Aceleradora de Proyectos la construcción de estos tres complejos hoteleros que contarán con una inversión de más de 400 millones de euros Durante su participación en un encuentro-coloquio organizado por el Diario SUR en Marbella, Bendodo ha indicado que los proyectos prevén la creación de más de 1.600 empleos que serán claves para la reactivación económica de Andalucía. Aprovechando su visita a la provincia de Málaga, el consejero a visitado el ayuntamiento de Alhaurín de la Torre donde ha señalado la puesta en marcha de proyecto como la Ciudad Aeroportuaria o el Vial Distribuidor, que llevaban años de retraso.
Ver video "Los 'project managers' impulsarán una inversión de 411 millones en Marbella"
[SUB ESP] 150530 The Dangerous Manager - SHINee
Traducción
Coreano-Inglés: CommeKey
Monkey Magic~ (8)
Voy a tratar de traducir otros dos skits de SHINee en SNL, a ambos no los he encontrado en español. La verdad es que no revisé antes, y no me di cuenta que el más traducido era el de los hermanos.
Compartan el link si pueden ^^ y perdonen cualquier error.
Gracias por ver.Ver video "[SUB ESP] 150530 The Dangerous Manager - SHINee"
The Brow Beat - Airisu (Subtitulado)
No me pertenece nada más que la traducción.
Vayan a ver el video original en YT o escuchar en Sptfy si no pueden comprar el disco o el DVD.Ver video "The Brow Beat - Airisu (Subtitulado)"
DEMO PROJECT- Jóvenes sólo una vez วัยรุ่นครั้งเดียว - Wai roon krung diew (Sub español + romanización)
Para más videos y descragas visita nuestro sitio: www.5ppythaim.blogspot.com
Demo Project, la nueva banda que nos da a conocer KAMIKAZE, a mi me encantaró...
Titulo: วัยรุ่นครั้งเดียว/ Wai roon krung diew / Jóvenes sólo una vez
Artista: DEMO PROJECT
Año: 2012
Traducción al ingles: DaDaDaiSm
Traducción y edición de video: 5ppy THAIm TeamVer video "DEMO PROJECT- Jóvenes sólo una vez วัยรุ่นครั้งเดียว - Wai roon krung diew (Sub español + romanización)"
Tornado (Sub. Español), JAM Project, Mazinkaiser OST
Título: Tornado (feat. Ichiro Mizuki)
Formato: FULL
Interprete: JAM Project
Álbum: Fire Wars / Tornado (Single)
Año: 2001
Edición, traducción, efectos, producción: Brenn MarchVer video "Tornado (Sub. Español), JAM Project, Mazinkaiser OST"
Breakthrough (Sub. Español (FULL)), JAM Project, Nobunaga The Fool OST
Título: Breakthrough
Anime: Nobunaga The Fool
Formato: FULL
Interprete: JAM Project
Álbum: Nobunaga The Fool OP 2 (Single)
Año: 2014
Edición-traducción: Brenn MarchVer video "Breakthrough (Sub. Español (FULL)), JAM Project, Nobunaga The Fool OST"
Los 9 JUEGOS más IMPORTANTES que SALEN EN NOVIEMBRE de 2022
¿Preparado para lo que está por llegar? Damos la bienvenida al mes de noviembre con muchas ganas de disfrutar de todos los juegos que se ponen a la venta en las próximas semanas, con nombres propios como Pokémon Escarlata / Púrpura, God of War Ragnarok, Warzone 2 o Pentiment por citar solo algunos de los más destacados.
En este vídeo repasamos los lanzamientos estrella de noviembre, aunque te invitamos a que consultes el resto de lanzamientos en 3DJuegos: https://cutt.ly/wNjoNBf
Comprar God of War: Ragnarok en PS4 # https://amzn.to/3DcWlHK
Comprar God of War: Ragnarok en PS5 # https://amzn.to/3DDfXpV
Comprar Pokémon Escarlata / Púrpura en Switch # https://amzn.to/3DfZoiw
Comprar Sonic Frontiers en PS5 # https://amzn.to/3NddlCb
Comprar Sonic Frontiers en Nintendo Switch # https://amzn.to/3NajvTR
Comprar Sonic Frontiers en Xbox # https://amzn.to/3Ndd1Dt
Comprar Football Manager 2023 en PC # https://amzn.to/3Na5HJ0
Comprar Football Manager 2023 en PS4 # https://amzn.to/3SFXugQ
Comprar Tactics Ogre: Reborn en PS4 # https://amzn.to/3DArtm0
Comprar Tactics Ogre: Reborn en PS5 # https://amzn.to/3TArgVr
Comprar Tactics Ogre: Reborn en Switch # https://amzn.to/3NdRZEXVer video "Los 9 JUEGOS más IMPORTANTES que SALEN EN NOVIEMBRE de 2022"
Anime Spalyrics Project - Just a Survivor - Sukisyo op. (subtitulado al Español)
"Just a survivor"
Sukisyo opening full (subtitulado al español)
Traducción y Edición: Nekki
Todos los derechos pertenecen a sus respectivos dueños. De fans para fans.
Anime Spalyrics Project 2014Ver video "Anime Spalyrics Project - Just a Survivor - Sukisyo op. (subtitulado al Español)"
TRADUCTOR JURADO DE FRANCÉS EN ESPAÑA-TRADUCCIÓN JURADA DE FRANCÉS EN ESPAÑA +34 942 821818 traductorajuradafrances@gmail.com
Traductor jurado de francés autorizado y reconocido por el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación de Madrid (España).
Servicios de traducción jurada de francés y cotejo de traducción jurada de francés.
Más de 14 años de experiencia en la traducción.
Traducción de escrituras de constitución.
Traducción de balances de cuentas.
Traducción de certificados de nacimiento.
Traducción de certificados de antecedentes penales.
Traducción de certificados académicos.
Traducción de documentos del Registro Mercantil.
Traducción de licitaciones.
Traducción de testamentos.
Traducción de sentencias.
Traducción de contratos.
+34 942 82 18 18 / +34 619 33 29 30
traductorajuradafrances@gmail.comTomo+Kaew Like a maze (sub español + karaoke)
Para más material de thai-pop al español visita http://5ppythaim.blogspot.com/
Titulo: เพื่อนที่เธอไม่รู้ใจ / Peuan Tee Tur Mai Roo Jai (El amigo que en realidad no entiendes)
Titulo promocional: “Like a Maze” (Como un laberinto)
Artista: Tomo (K-Otic) + Kaew (FFK)
Album: LOVEเว่อร์ project (LOVEr)
Año: 2011
Traducción al ingles: Mel Tahmnong
Traducción al español y edición de video: 5ppy THAIm fansub TeamVer video "Tomo+Kaew Like a maze (sub español + karaoke)"
Anime Spalyrics Project - Submarine Street Full - Macross 7 OST [subs en español]
"Submarine Street"
Macross 7
Interpretado por: Yoshiki Fukuyama
Traducción y Edición: Nekki
Anime Spalyrics Project 2015.
Síguenos también en Facebook, Twitter, Dailymotion y Tu. tv.
De fans para fans. Sin fines de lucro.
Visita: http://animespalyricsproject.blogspot.com/Ver video "Anime Spalyrics Project - Submarine Street Full - Macross 7 OST [subs en español]"
[Sub-Esp] A9 Trailer
Traducción al Inglés: voxetale
Traducción al Español y Subtítulos: FAIXVer video "[Sub-Esp] A9 Trailer"
[ESP SUB] 160228 Taemin Section TV - Cut
Traducción/Sub en Inglés: shinelikeoxygen
Traducción/Sub en Español : Taemin ChileVer video "[ESP SUB] 160228 Taemin Section TV - Cut"
Anime Spalyrics Project - Yasashii Kiseki - Yokozawa Takafumi no baai ed. (Subtitulada al español)
"Yasashii Kiseki"
Yokozawa Takafumi no baai ed. pelicula (subtitulado al español)
Canta: Shuhei Kita
Traducción y edición: Nekki
Subtitulos: Anime Spalyrics Project 2014
De fans para fans. Sin fines de lucro. Todos los derechos pertenecen a sus respectivos dueños. Sí te gustó danos un dedito arriba y suscribete. Síguenos también en Facebook, Twitter y Dailymotion.
Anime Spalyrics Project 2014Ver video "Anime Spalyrics Project - Yasashii Kiseki - Yokozawa Takafumi no baai ed. (Subtitulada al español)"
[SUB ESP] 160301 Idol Cast - Jonghyun is a Taemin mum
Traducción a Inglés: Shinelikeoxygen [ https://youtu.be/dG3xxTbrP8I ]
Traducción a Español: TaeMin ChileVer video "[SUB ESP] 160301 Idol Cast - Jonghyun is a Taemin mum"
Anime Spalyrics Project - Diamond Calling full- Macross 7 OST [subs en español]
Diamond Calling
Macross 7 OST
Interpretado por: Yoshiki Fukuyama y Fire Bomber
Traducción y edición: Nekki
De fans para fans, sin fines de lucro. Todos los derechos pertenecen a sus respectivos dueños.
Anime Spalyrics Project 2015
Visita: http://animespalyricsproject.blogspot.com/Ver video "Anime Spalyrics Project - Diamond Calling full- Macross 7 OST [subs en español]"
[Sub Español] Sherpa x MewGulf (Parte 2)
traducción al inglés: Bee About
Traducción al español: MewGulfHolicVer video "[Sub Español] Sherpa x MewGulf (Parte 2)"
Himno de la UEFA Champios League - Traduccion español
Himno de la UEFA Champios League - Traduccion español
Himno de la UEFA Champios League - Traduccion español
Himno de la UEFA Champios League - Traduccion españolVer video "Himno de la UEFA Champios League - Traduccion español"
[SUB ESP] The Lover Episodio 1 Takuya & JoonJae
Traducción al ingles: Viki.com
Traducción al español: TheSelu95Subs
Tiempos: TheSelu95SubsVer video "[SUB ESP] The Lover Episodio 1 Takuya & JoonJae"
[Sub-Esp] Yin Yue Tai [2014-06-04]
Traducción al Inglés: cristal06
Video Original: sherlockzero
Traducción al Español y Subtítulos: FlorPotterVer video "[Sub-Esp] Yin Yue Tai [2014-06-04]"
[Sub-Esp] Vif Music Comment [2017-02-21]
Créditos:
Traducción al inglés: @alicerainbows
Traducción al español: FlorPotter
Subtítulos: KaoruVer video "[Sub-Esp] Vif Music Comment [2017-02-21]"
[Sub-Esp] Alice Nine Tour 2014 [Supernova Symphonia] Arrival in Hong Kong
Traducción al Inglés: Mish
Video, Traducción al Español y Subtítulos: FlorPotterVer video "[Sub-Esp] Alice Nine Tour 2014 [Supernova Symphonia] Arrival in Hong Kong"
[Sub-Esp] Club Zy. Comment [2015-07-08]
Traducción al Inglés: Alisteners
Traducción al Español: FlorPotter
Subtitulos: Kaoru KaoizumiVer video "[Sub-Esp] Club Zy. Comment [2015-07-08]"
Final Graduación SG Yume Ni Mukatte 2013 (Sub Esp)
Traduccion Jap-Eng Kumametal
Traduccion Eng-Esp jatp2
SG latinoamericaVer video "Final Graduación SG Yume Ni Mukatte 2013 (Sub Esp)"
[Sub Español] Rap Monster - 4 Things Show (1-4)
Cr; traducción al inglés: MinSuga
Traducción al español: Tattyd4 ; Mishu (te amo Mishuuu gracias)Ver video "[Sub Español] Rap Monster - 4 Things Show (1-4)"
[SUBESP] T-ARA - Sweet Temptation - Eunjung - Only For You EP.3 (Parte 1) (720p)
Traducción: Jae Hikaru // Subtítulos: Annie FE
Traducción ingles: http://tiaradiadem.com/
https://www.facebook.com/QueensMexicoTiaraVer video "[SUBESP] T-ARA - Sweet Temptation - Eunjung - Only For You EP.3 (Parte 1) (720p)"
[SUB ESP] Key's Know-How SHINee Key Daily Life EPISODIO 1
Traducción al Ingles: PlayMnet
Traducción al Español: TheSelu95Subs
Tiempos/Corrección: TheSelu95SubsVer video "[SUB ESP] Key's Know-How SHINee Key Daily Life EPISODIO 1"
[ESP] SNL Taemin - Meat In The Trap
Traducción/Sub en Inglés: shinelikeoxygen
Traducción/Sub en Español: Taemin ChileVer video "[ESP] SNL Taemin - Meat In The Trap"
[Sub-Esp] Alice Nine ASIA TOUR 2014 [Supernova Symphonia] FREE PLANET MUSIC LEAGUE Ticket Info Comment [2014-02-14]
Traducción al Inglés: shoucream
Video original: FlorPotter
Traducción al Español y Subtítulos: FlorPotter[ACE] Hyorin - Closer_sub espa
ONLY FOR PUBLICITY
Vídeo y traducción al español: Mia19Jn
Traducción del coreano al inglés: popgasaVer video "[ACE] Hyorin - Closer_sub espa"
[Sub-Esp] Alice Nine Comment in Beijing [2014-06-08]
Traducción del Japonés/Chino/Coreano al Inglés: Mish
Traducción del Inglés al Español: FlorPotterVer video "[Sub-Esp] Alice Nine Comment in Beijing [2014-06-08]"
28.06.11 Live Information Entertainment Times JYJ en KBS 1.2 sub español
Traducción al Español: KaryStyle5
Tiempos y Subtitulos: KaryStyle5
Traducción al Ingles: mission4jyjVer video "28.06.11 Live Information Entertainment Times JYJ en KBS 1.2 sub español"
[TSP] LIVE TOUR TIME - 1 Fated (FujiTV) - Español + Karaoke
Traducción Español: KaryTOHOsubTSP
Traducción Inglés: fandomrelated
Efectos: Pyointa
Tiempos y Karaoke: SolluszTOHOsubTSPVer video "[TSP] LIVE TOUR TIME - 1 Fated (FujiTV) - Español + Karaoke"
[SUB ESP] Key's Know-How SHINee Key Diet Recipe Know-how EPISODIO 1 [Parte 2]
Traducción al ingles: PlayMnet
Traducción al español: TheSelu95Subs
Tiempos/Corrección: TheSelu95SubsVer video "[SUB ESP] Key's Know-How SHINee Key Diet Recipe Know-how EPISODIO 1 [Parte 2]"
Anime Spalyrics Project - Santi-U - Macross Plus (subtitulado en español)
"Santi-U"
Macross Plus, película y OVAS
Letra y Música: Yoko Kanno
Traducción y Edición: Nekki
Todos los derechos pertenecen a sus respectivos dueños. De fans para fans. Sí te gustó, suscribete. Síguenos también en Facebook, Twitter y Youtube.
Anime Spalyrics Project 2014Ver video "Anime Spalyrics Project - Santi-U - Macross Plus (subtitulado en español)"
[Sub-Esp] Alice Nine ASIA TOUR 2014 [Supernova Symphonia] FREE PLANET MUSIC LEAGUE Ticket Info Comment [2014-02-14]
Traducción al Inglés: shoucream
Video original: FlorPotter
Traducción al Español y Subtítulos: FlorPotter[SUBESP] T-ARA - Sweet Temptation - Eunjung - Only For You EP.3 (Parte 2) (720p)
Traducción: Jae Hikaru // Subtítulos: Annie FE
Traducción ingles: http://tiaradiadem.com/
https://www.facebook.com/QueensMexicoTiaraVer video "[SUBESP] T-ARA - Sweet Temptation - Eunjung - Only For You EP.3 (Parte 2) (720p)"
28.06.11 Live Information Entertainment Times JYJ en KBS 2.2 sub español
Traducción al Español: KaryStyle5
Tiempos y Subtitulos: KaryStyle5
Traducción al Ingles: mission4jyjVer video "28.06.11 Live Information Entertainment Times JYJ en KBS 2.2 sub español"
[Sub-Esp] Alice Nine Tour 2014 [Supernova Symphonia] Guangzhou Live 05.31
Traducción del Japonés al Inglés: Mish
Traducción del Inglés al Español y Subtítulos: FlorPotterVer video "[Sub-Esp] Alice Nine Tour 2014 [Supernova Symphonia] Guangzhou Live 05.31"
[SUBESP] T-ARA - Sweet Temptation - Jiyeon - Reborn EP.4 (Parte 1) (720p)
Traducción: SoHyo19 // Subtítulos: Annie FE
Traducción ingles: http://tiaradiadem.com/
https://www.facebook.com/QueensMexico...Ver video "[SUBESP] T-ARA - Sweet Temptation - Jiyeon - Reborn EP.4 (Parte 1) (720p)"
Arashi - Kimi ga iinda (sub español)
Canción de Arashi, del Single "Tomadoi nagara"
Traducción al inglés: yarukizero.livejournal.com
Traducción al español: karinawis.livejournal.com
No resubir!!!Ver video "Arashi - Kimi ga iinda (sub español)"
[Sub-Esp] Music Dragon [2014-03-21]
Traducción al Inglés: hellotime-being
Video original: Yanel
Traducción al Español y Subtítulos: FlorPotterVer video "[Sub-Esp] Music Dragon [2014-03-21]"
[Sub-Esp] Shou Comment in Beijing [2014-04-15]
Traducción al Inglés: Shoucream
Video original: FlorPotter & freeplanetml
Traducción al Español y Subtítulos: FlorPotterVer video "[Sub-Esp] Shou Comment in Beijing [2014-04-15]"
[MV] Toycar - Escena de Thee Ep.2 HS2 (versión extendida) (Sub. Español)
Traducción de la letra en inglés gracias a: Trinh Le @ youtube
Traducción de los diálogos gracias a: Kuda Lakorn
Traducción en español: Thai Underground Fansub
Tiempos, estilos: Thai Underground FansubVer video "[MV] Toycar - Escena de Thee Ep.2 HS2 (versión extendida) (Sub. Español)"
23.07.11 Tohoshinki en Happy Music - talk sub español + live SuperStar
Para mas videos visitas: http://tohosub.forochile.org
Traducción español: KaryTOHsubTSP
Tiempos y Subtitulos: KaryTOHsubTSP
Traducción ingles: mizza-52uknowmaxVer video "23.07.11 Tohoshinki en Happy Music - talk sub español + live SuperStar"
[Sub. Español] 130829 PIA - Entrevista sobre el lanzamiento de SCREAM
Créditos:
Traducción al Inglés: yumin2618@TVfXQfever
Traducción al Español: ChangminAngel Fansub
Video: PIA ChannelVer video "[Sub. Español] 130829 PIA - Entrevista sobre el lanzamiento de SCREAM"
[Sub-Esp] YA-BAY-YO!!~001 - [2008-10-03] - Tora
Traducción al Inglés: Focaccina
Video original: FlorPotter
Traducción al Español y Subtítulos: FlorPotterVer video "[Sub-Esp] YA-BAY-YO!!~001 - [2008-10-03] - Tora"
Anime Spalyrics Project - Daydreamin' full - Sukisyo ed (subtitulado al español)
"Daydreamin' "
Sukisyo ed. full
Traducción y edición: Nekki
De fans para fan. Todos los derechos pertenecen a sus respectivos dueños. Sin fines de lucro. Sí te gustó, danos un me gusta y suscríbete. Síguenos también en Facebook, Twitter y Youtube.
Anime Spalyrics Project 2014Ver video "Anime Spalyrics Project - Daydreamin' full - Sukisyo ed (subtitulado al español)"
Anime Spalyrics Project - SOS full - Karekano
"SOS"
Karekano
Traducción y edición: Nekki
De fans para fan. Todos los derechos pertenecen a sus respectivos dueños. Sin fines de lucro. Sí te gustó, danos un me gusta y suscríbete. Síguenos también en Facebook, Twitter y Youtube.
Anime Spalyrics Project 2014Ver video "Anime Spalyrics Project - SOS full - Karekano"
WINNER HELLO [2-2] Sub Español
Traducción al ingles : purpleyambun
Traducción al español: WINNER México (Betty)
Edición y tiempos: WINNER México (Betty)Ver video "WINNER HELLO [2-2] Sub Español"
[SPfTVXQ] 110707 Yoochun - Miss Ripley Interview (español)
Créditos:
Traducción al inglés: mickytoho
Traducción al español: Sollusz
Tiempos y edición: Sollusz
Compartido por SPfTVXQVer video "[SPfTVXQ] 110707 Yoochun - Miss Ripley Interview (español)"
[VIDEO] U-KISS "Han Love" Sub Español - CUT
Video: ukissmej94
Traducción al Ingles: ayamekiss109
Edicción y Traducción: UKissPeruFans
Facebook: http://www.facebook.com/UkissPeruFanclub
Twitter: @UKissPeruFansVer video "[VIDEO] U-KISS "Han Love" Sub Español - CUT"
[SPfTVXQ] HD 110826 JYJ - Making Of NII Fall Collection 2011 (Español)
Créditos:
Traducción al inglés: smiley @OneTVXQ.com
Traducción al español: Alexiellawvientier @livejournal
Tiempos y edición: Sollusz
Compartido por SPfTVXQVer video "[SPfTVXQ] HD 110826 JYJ - Making Of NII Fall Collection 2011 (Español)"
18.07.11 Tohoshinki en HEYX3
Para mas videos visita: http://tohosub.forochile.org
Traducción español: KaryTOHOsubTSP
Tiempos y Subtitulos: KaryTOHsubTSP
Traducción ingles: ContinueTVXQ subbing teamVer video "18.07.11 Tohoshinki en HEYX3"
[MV] PALMY - Butterfly (Sub. Español)
Traducción en inglés gracias a: deungdutjai.com/
Traducción en español: Thai Underground Fansub
Tiempos, estilos: Thai Underground FansubVer video "[MV] PALMY - Butterfly (Sub. Español)"
[Sub-Esp] Saga, Tora & Nao Pre-Live in Hong Kong Interview [2014-06-08]
Traducción al Inglés: Eve K Li Ting
Video original: VROCKHK & FlorPotter
Traducción al Español y Subtítulos: FlorPotterVer video "[Sub-Esp] Saga, Tora & Nao Pre-Live in Hong Kong Interview [2014-06-08]"
Fairy Tail ending 18 sub español
ANIME: Fairy Tail
ENDING: “Don’t let me down”
CANTANTE: Mariya Nishiuchi
CRÉDITOS:
TRADUCCIÓN ENINGLÉS: Lyrical Nononse
TRADUCCIÓN EN ESPAÑOL: Akiza FairVer video "Fairy Tail ending 18 sub español"
[BAP MEXICO] Presentacion Warrior en Daum
Like en FB
https://www.facebook.com/pages/BAP-Me...
Y twitter
@BAPMEXICO
Traducción al ingles: gomdorii
Traducción al español: babyzMXVer video "[BAP MEXICO] Presentacion Warrior en Daum"
[Sub-Esp] Yahoo! Ticket Comment [2016-07-08]
Créditos:
Video: Yahoo! Ticket
Traducción al Inglés: @alicerainbows
Traducción al Español: FlorPotter
Subtitulos: Kaoru
Visítanos en http://fantasy-alicenine.blogspot.cl/Ver video "[Sub-Esp] Yahoo! Ticket Comment [2016-07-08]"
Anime Spalyrics Project - Macross II op. full (subtitulado al español)
Macross II op. full
Traducción y edición: Nekki
De fans para fan. Todos los derechos pertenecen a sus respectivos dueños. Sin fines de lucro. Sí te gustó, danos un me gusta y suscríbete. Síguenos también en Facebook, Twitter y Youtube.
Anime Spalyrics Project 2014Ver video "Anime Spalyrics Project - Macross II op. full (subtitulado al español)"
[SUB ESPAÑOL] WINNER - 센치해(SENTIMENTAL) M/V
Traducción al inglés: chrissy96_
Traducción al español: INNER Circle Argentina/Johanna
Edición y tiempos: INNER Circle Argentina/JulietaVer video "[SUB ESPAÑOL] WINNER - 센치해(SENTIMENTAL) M/V"
MEMENTO MV - A9 [Sub Español / English / Romaji]
Romaji y Traducción del Japonés al Inglés: 白昼夢 -daydream-
Traducción del Inglés al Español: FlorPotter
Subtítulos: KaoruVer video "MEMENTO MV - A9 [Sub Español / English / Romaji]"
[MV] Toycar - Tiger (Sub. Español)
Traducción en inglés gracias a: Trinh Le @ youtube
Traducción en español: Thai Underground Fansub
Tiempos, estilos: Thai Underground FansubVer video "[MV] Toycar - Tiger (Sub. Español)"
SHINING [PV] [Sub Español / English / Romaji]
Créditos:
Romaji y Traducción del Japonés al Inglés: Nayuki
Traducción del Inglés al Español: Akire-Chan
Subtítulos: Kaoru
http://fantasy-alicenine.blogspot.mx/Ver video "SHINING [PV] [Sub Español / English / Romaji]"
[Sub Esp] 2016 Jang Keun Suk en el programa 'Kasapu'
PROGRAMA 'KASAPU' TRANSMITIDO EL 9 DE AGOSTO DE 2016 POR EL CANAL NTV.
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL:WIND SOUL
TRADUCCIÓN AL INGLÉS:JKSFOREVER TEAMVer video "[Sub Esp] 2016 Jang Keun Suk en el programa 'Kasapu'"
Alice Nine - SHADOWPLAY [PV] [Sub Español / English / Romaji]
Créditos:
Romaji: 一将アリス
Traducción del Japonés al Inglés: Alisteners@tumblr
Traducción del Inglés al Español: Akire-Chan
Subtítulos: KaoruVer video "Alice Nine - SHADOWPLAY [PV] [Sub Español / English / Romaji]"
18.08.12 SMTown en Corea III - Talk TVXQ
Traducción Español & Tiempos: KaryTOHOsubTSP
Traducción Ingles: ultratvxq @youtube
Videos: DCSYGALL, maxs sim, eternallovejj2 @youtube
Edición & Compartido: TOHOsubTSPVer video "18.08.12 SMTown en Corea III - Talk TVXQ"
shooting star [PV] [Sub Español / English / Romaji]
Créditos:
Romaji y Traducción del Japonés al Inglés: Isabela-sen@blogspot
Traducción del Inglés al Español: Akire-Chan
Subtítulos: Kaoru
http://fantasy-alicenine.blogspot.mx/Ver video "shooting star [PV] [Sub Español / English / Romaji]"
[SUB ESPAÑOL] 16.02.21 TWICE Private Life Teaser
Traducción kor-eng: tzumato
Traducción eng-esp: TWICE PERÚ
Siguenos en nuestras redes sociales:
Facebook: https://www.facebook.com/TWICE.Peru/
Twitter: https://twitter.com/TWICE_PeruVer video "[SUB ESPAÑOL] 16.02.21 TWICE Private Life Teaser"
Re:Born MV - A9 [Sub Español / English / Romaji]
Romaji y Traducción del Japonés al Inglés: 白昼夢 -daydream-
Traducción del Inglés al Español: FlorPotter
Subtítulos: KaoruVer video "Re:Born MV - A9 [Sub Español / English / Romaji]"
Alice Nine - Affection PV (Sub Español, English, Romaji)
Créditos:
Romaji y Traducción del Japonés al Inglés: FlorPotter
Traducción del Inglés al Español: FlorPotter
Subtítulos: Kaoru
Visítanos en http://fantasy-alicenine.blogspot.com/Ver video "Alice Nine - Affection PV (Sub Español, English, Romaji)"
Anime Spalyrics Project - Light the light full - Macross 7 (subtitulado al español)
"Light the light"
Macross 7
Fire Bomber
Traducción y edición: Nekki
De fans para fan. Todos los derechos pertenecen a sus respectivos dueños. Sin fines de lucro. Sí te gustó, danos un me gusta y suscríbete. Síguenos también en Facebook, Twitter y Youtube.
Anime Spalyrics Project 2014Ver video "Anime Spalyrics Project - Light the light full - Macross 7 (subtitulado al español)"
[Sub-Esp] HanGeng - Midnight MV
No reupload
Traducción español: ElecineHG & HG Logo go go (https://www.facebook.com/HanGeng-Logo-go-go-198342496870944)
Traducción al inglés: Windchime @ geng-baoVer video "[Sub-Esp] HanGeng - Midnight MV"
Dokyu Ai Takahashi y Risa Niigaki parte 1/3
Traduccion AiGaki
Ver video "Dokyu Ai Takahashi y Risa Niigaki parte 1/3"
A9 - PENDULUM MV (Sub Español, English, Romaji)
Romaji y Traducción del Japonés al Inglés: 白昼夢 -daydream-
Traducción del Inglés al Español: FlorPotter
Subtítulos: Kaoru
Visítanos en http://fantasy-alicenine.blogspot.comVer video "A9 - PENDULUM MV (Sub Español, English, Romaji)"
My first story shissou Flame 失踪FLAME sub esp
tengo el permiso de "mass-destruction.tumblr.com" para usar sus traducción, y la traduccion en español es mia, asi que no las copien por favor...
Ver video "My first story shissou Flame 失踪FLAME sub esp"
Alice Nine - BLUE FLAME [Type B] PV (Sub Español, English, Romaji)
Créditos:
Romaji y Traducción del Japonés al Inglés: Pokkori_A9@LJ
Traducción del Inglés al Español: Akire-Chan
Subtítulos: Kaoru
Visítanos en http://fantasy-alicenine.blogspot.com/Ver video "Alice Nine - BLUE FLAME [Type B] PV (Sub Español, English, Romaji)"
[Sub Esp] Rainbow Pixie - Hoi Hoi
Traducción al inglés: Crayolasubs
Traducción al español: SweetDreams86
Tiempos & Estilos: SweetDreams86
Uploaders: @RainnousChile
Más información de Rainbow :
»BLOG: rainnouschile.blogspot.com
»TWITTER: @RainnousChile
»FACEBOOK: facebook.com/ChileRainnousVer video "[Sub Esp] Rainbow Pixie - Hoi Hoi"
Mas tarde es Ahora
Un film de topologia y psicoanalysis - traduccion de "Plus tard c'est maintenant" film de Marie Laure Caussanel, traduccion de Margaita Mosquera
Ver video "Mas tarde es Ahora"
SS1 traduccion
traduccion
Ver video "SS1 traduccion"
Anime Spalyrics Project - Fuyu no Semi - Fuyu no Semi ed. full (subtitulado al español)
"Fuyu no Semi"
Fuyu no Semi ed. full (subs español)
Traducción y edición: Nekki
De fans para fans. Sin fines de lucro. Los derechos perteneces a sus respectivos dueños. Sí te gustó, danos un me gusta y suscribete. Síguenos también en Facebook, Twitter, Youtube y Dailymotion.
Anime Spalyrics Project 2014Ver video "Anime Spalyrics Project - Fuyu no Semi - Fuyu no Semi ed. full (subtitulado al español)"
Anime Spalyrics Project - Asai ën - Macross Plus (subtitulado al español)
"A Sai ën"
Macross Plus, película, OVAS
Letra y Música: Yoko Kanno
Traducción y edición: Nekki
Todos los derechos pertenecen a sus respectivos dueños. De fans para fans. Sí te gustó, danos un dedito arriba y suscribete. Síguenos también en Facebook, Twitter y Youtube.
Anime Spalyrics Project 2014Ver video "Anime Spalyrics Project - Asai ën - Macross Plus (subtitulado al español)"