عملیات پیشمرگه ها علیه داعش برای آزاد کردن روستایی در جنوب کرکوک
جشنواره امسال «فیستاس دل پیلار» در زاراگوزا بزرگترین آن بود
خبر کوتاه
هزاران نفر در زاراگوزای اسپانیا در جشنوارۀ سالانه «فیستاس دل پیلار» شرکت کردند. در این جشنواره دسته های گل نثار مریم مقدس شد که «قدیس حامی» شهر شمرده می شود. مراسم ده روزۀ امسال با حضور حدود ۳۴۰ هزار نفر و بیش از ۵۳۰ گروه، بزرگترین این جشنواره از آغاز آن بود.Ver video "جشنواره امسال «فیستاس دل پیلار» در زاراگوزا بزرگترین آن بود"
اولین خلبان زن اماراتی به جنگ داعش می رود
خبر کوتاه
سروان مریم المنصوری اولین خلبان زن امارات است که برای اولین بار با هواپیمای جنگی اف ۱۶ پرواز و در حملات هوایی علیه داعش شرکت می کند.
وی بر فراز مواضع داعش در سوریه به پرواز در آمده است و در حملات هوایی آتی ائتلاف بین المللی علیه داعش که امارات نیز در آن مشارکت دارد در کنار دیگر خلبانان خواهد بود.
سروان المنصوری ۳۵ ساله در ابوظبی و در خانواده ای ۹ نفره بدنیا آمده است.Ver video "اولین خلبان زن اماراتی به جنگ داعش می رود"
مراسم کریسمس قبطیان مصر تحت تدابیر شدید امنیتی برگزار شد
کاتولیک های قبطی مصر مراسم کریسمس امسال را در کلیسای «مریم» شهر نصر تحت تدابیر شدید امنیتی برگزار کردند.
نماینده ای از سوی ریاست جمهوری و نیز امام اعظمِ الازهر نیز برای تبریک کریسمس به قبطیان مصر در این مراسم حضور داشتند.
یک مرد مصری گفت:«از خدا می خواهیم تا جنگی را که این روزها شاهد آن هستیم از ما و تمامی دنیای عرب دور نگاه دارد. همه ما یک تن واحد هستیم و باید در کنار هم باشیم. همه ما در کشورهای عرب دوران بسیار سختی را پشت سر گذاشته ایم.»
دختری هم گفت:« امیدوارم همه خود را در درد و رنج دیگر کشورها مثلا سوریه و عراق شریک بدانند. برای کشور خودمان و همه مردم دنیا آرزوی صلح و آرامش دارم.»
کلیسای کاتولیک قبطیان از تمام مصری های مسیحی و مسلمانان برای شرکت در جشن کریسمس دعوت کرده بود.
خبرنگار یورونیوز از داخل کلیسا مریم در نصر می گوید:« گردهمایی امروز مسیحیان نمایانگر پیام صلح و عدالت و طرد و رد خشونت و نفرت بود با این امید که بخشی از آلام آنها و نوع بشر زایل شود.»Ver video "مراسم کریسمس قبطیان مصر تحت تدابیر شدید امنیتی برگزار شد"
لیون، شهر روشنایی و شادی
شهری غرق در شادی و روشنایی. لیون، پایتخت قوم باستانی گل و امروز سومین شهر بزرگ فرانسه است. آوازه این شهر فرانسوی تنها به خاطر آشپزی بی نظیر و غذاهای لذیذ آن نیست. بلکه اکنون سال هاست که اتفاق دیگری نیز گردشگران بی شماری را به سوی آن می کشاند: جشن نور.
لیون همه ساله در تاریخ هشتم دسامبر و چند روز قبل و بعد از آن شاهد جشن نور است.
زمانی در سده های پیشین که طاعون در سرتاسر جنوب فرانسه فراگیر شده بود، مردم لیون نزد مریم مقدس نذر کردند تا از این بیماری در امان بمانند. طاعون به لیون نرسید و از آن زمان مردم همه ساله این اتفاق خوشایند را جشن می گیرند.
بنا به روایتی دقیق تر، زمان رسمی شدن جشن نور در سال ۱۸۵۰ بود که از یک مجسمه مریم مقدس پرده برداری شد. در ایام جشن نور، بعضی از مردم شب ها با افروختن شمع و گذاشتن آن بر لب پنجره به نشانه سپاسگزاری از مریم مقدس، در جشن شرکت می کنند. بیشتر مردم اما در خیابان ها و محله های مرکزی شهر راه می روند و از آتش بازی، نورافشانی و رقص نور بر روی ساختمان ها و در و دیوار شهر لذت می برند.
برای این جشن بزرگ، فناوری های جدید هم به کار گرفته می شود و تصاویر و تندیس های بدیع و زیبایی به نمایش در می آیند.
در حاشیه جشن نور، برنامه های متنوع و نمایش های بسیاری اجرا و در کلیساها مراسم مذهبی و عشاء ربانی برگزار می شود. غرفه هایی نیز به بازدیدکنندگان غذاهای سرد و گرم محلی و به ویژه شراب داغ می فروشند.
هر سال بین دو تا سه میلیون نفر گردشگر برای شرکت در جشن نور به این شهر سفر می کنند.
از ویژگی های جشن امسال آن است که به مناسبت هفتادمین سالگرد درگذشت آنتوان دو سنت اگزوپری، تندیس نورانی بزرگی از این نویسنده در لیون برپا می شود. آنتوان دو سنت اگزوپری، نویسنده کتاب معروف شازده کوچولو، در شهر لیون به دنیا آمده بود.Ver video "لیون، شهر روشنایی و شادی"
برگزاری مراسم تقدیس دو راهبه فلسطینی در واتیکان
محمود عباس رئیس تشکیلات خودگردان فلسطین روز یکشنبه با حضور در کلیسای کاتولیک روم در واتیکان در مراسم تقدیس دو راهبه فلسطینی توسط پاپ فرانسیس، رهبر کاتولیک های جهان شرکت کرد.
مریم بواردی و ماری الفونسین دو راهبه ای قرن نوزده میلادی در فلسطین زندگی می کردند در این مراسم از سوی پاپ فرانسیس به مقام قدیسی رسیدند. این برای نخستین بار است که دو زن عرب فلسطینی به این مقام نائل می شوند.
پاپ هنگام تقدیس مریم بواردی طی سخنانی از تعامل و نزدیکی وی با مسلمانان هم عصر خود تقدیر کرد و گفت: «تسلیم و تبعیت همه جانبه از روح القدس او را مهیای گفتکو و ارتباط با دنیای اسلام کرده بود.» به غیر از دو راهبه فلسطینی یک راهبه فرانسوی و یک راهبه ایتالیایی نیز روز یکشنبه در واتیکان تقدیس شدند.
در این مراسم که جمع زیادی از مسیحیان شرکت داشتند و پرچم فلسطین نیز در گوشه و کنار مراسم به چشم می خورد.
دیدار روز شنبه پاپ فرانسیس با محمود عباس که پس از به رسمیت شناخته شدن فلسطین به عنوان یک کشور مستقل از سوی واتیکان صورت گرفت نشان از روابط نزدیک دو طرف دارد. واتیکان و کشور فلسطینی اخیرا پیمان مشترکی را امضاء کردVer video "برگزاری مراسم تقدیس دو راهبه فلسطینی در واتیکان"
یکصدمین سالگرد کشتار ارامنه و نبرد گالیپولی در استانبول، ایروان و تنگه داردانل
یکصدمین سالگرد کشتار ارامنه روز جمعه، ۲۴ آوریل در کلیسای «مریم مادر» استانبول با حضور ارمنیان ترکیه گرامی داشته شد. در این مراسم برای اولین بار یکی از اعضای کابینه دولت، ولکان بوزکر، وزیر امور اتحادیه اروپای ترکیه حضور پیدا کرد.
مقامات ترک، همزمان با مراسم گرامیداشت یکصدمین سالگرد کشتار ارامنه در ایروان، پایتخت ارمنستان و نیز در استانبول، در چاناق قلعه واقع در ساحل تنگه داردانل ترکیه مراسم یکصدمین نبرد سالگرد نبرد گالیپولی را برگزار می کنند.
رجب طیب اردوغان، رئیس جمهوری ترکیه از بیش از یکصد رهبر جهان از جمله سرژ سرکیسیان، همتای ارمنستانی اش برای شرکت در مراسم یکصدمین سالگرد نبرد گالیپولی دعوت بعمل آورده بود، دعوتی که آقای سرکیسیان آن را رد کرده بود.
تاتول انوشیان، رئیس شورای معنوی ارمنیان ترکیه در خصوص واقعه کشتار ارمنه می گوید:« این روز و تاریخ برای صلح مهم است تا از غم و اندوه گذشتگان درس گرفت و اشتباهات را تکرار نکرد و این برای همه واجب است. چنین نگرشی برای این سرزمینی که مهد تمدن است مهم می باشد. باید به دنیا نشان دهیم که چگونه تمدنی داریم.»
دولت ارمنستان به عدم شناسایی واقVer video "یکصدمین سالگرد کشتار ارامنه و نبرد گالیپولی در استانبول، ایروان و تنگه داردانل"
برگزاری جشنواره موسیقی «شب های صدا» در لیون
با شروع جشنواره «شب های صدا» در شهر لیون فرانسه، دوناتو، دی جی و نیل، آهنگساز و تهیه کننده ایتالیایی صحنه را برای تماشگران جوان این فستیول گرم کردند.
بیش از ۲۰۰ هنرمند از ۲۲ کشور مختلف در این دوره جشنواره «شب های صدا» اجرا خواهند داشت. فستیوال، این میراث فرهنگی را با بهره بردن از فضاهای عمومی جالب این شهر فرانسوی زنده نگه می دارد.
گروه مصری لبنانی «هالا وِلا » نیز در شب اول روی صحنه آمدند. گروه شامل مریم صالح، خواننده مصری، زیاد حمدان و مارک قدسی نوازندگان لبنانی است. اجرای آنها ترکیب موسیقی سنتی عربی با هیپ هاپ و تکنو است. موسیقی زنده و پر انرژی آنها بازتاب وضعیت سیاسی معاصر در کشورشان است.
در سیزدهمین دوره فستیوال «شب های صدا» برگزارکنندگان آن تلاش کرده اند با بازگشت به ریشه های جشنواره با مخاطبان ارتباط نزدیکتری برقرار کنند و موسیقی متنوع را با استاندارد بالا به آنها عرضه کنند. مدیر جشنواره می گوید: «شب های صدا تنها جشنواره موسیقی الکترونیک نیست، بخش های زیادی از برنامه ها به ژانرهای دیگر اختصاص دارد. سعی می کنیم به نوآوری ها توجه کنیم. دادن امکانات رشد به هنرمندان مستقل اهVer video "برگزاری جشنواره موسیقی «شب های صدا» در لیون"
رویکرد اتحادیه اروپا نسبت به حضور نیروهای دولت اسلامی در لیبی
چهار سال بعد از حملات هوایی کشورهای اروپایی و حمایت آمریکا که به سرنگونی دیکتاتور لیبی، معمر قذافی انجامید، دولت های رقیب که بر سر قدرت با هم می جنگند، کشور را ویران کرده اند.
هزاران پناهنده به سواحل اروپا روی آورده اند و با تشدید درگیریها در این کشور، مقامات در حال دست و پنجه نرم کردن با درگیری ها و مشکلات گوناگون در مناطق مختلف کشور هستند.
لیبی از سازمان ملل برای وارد کردن تانک، جت های جنگی و سلاح های دیگر درخواست اجازه کرده تا مانع پیشرفت شبه نظامیان اسلامگرا شود که یک میدان نفتی را اشغال کرده اند. آیا اکنون اروپا و ایالات متحده آمریکا باید در لیبی مداخله کنند؟ چگونه باید لیبی را از دست هرج و مرج و خونریزی بیشتر نجات داد؟ در مورد پناهندگان چه اقداماتی باید صورت گیرد؟
این پرسشها را با سه مهمان برنامه “بیست و پنج ثانیه” مطرح می کنیم. فريده العلاقی، مسئول روابط خارجی لیبی در اتحادیه اروپا مریم دالی، عضو هیات پارلمانی اروپا در امور کشورهای مغرب و مارک پیرینی، پژوهشگر مهمان در اتاق فکر “کارنگی” اروپا و سفیر سابق اتحادیه اروپا در لیبی مهمانان این برنامه هستند. برای شنیدن نظرات این کاVer video "رویکرد اتحادیه اروپا نسبت به حضور نیروهای دولت اسلامی در لیبی"
هنرآفرینی با تخم مرغهای عید پاک
رنگ آمیزی تخم مرغ های عید پاک می تواند هنری بسیار تخصصی باشد. ماریوس دوبیل در اسلودکوو، روستایی کوچک در شرق لهستان زندگی می کند. او براساس یک سنت محلی که چندین قرن سابقه دارد طرحهایی پیچیده را بر روی تخم مرغها نقاشی می کند. تزیین تخم مرغها به معنای جوشاندن آنها به همراه پوست پیاز است تا به آنها رنگ قهوه ای دهد. سپس طرحهای مختلفی بر روی سطح آنها تراشیده می شود.
هرچند که کار او به شکل گسترده ای برای ساخت و توجه به جزییات تحسین شده است اما دوبیل می گوید که هدف اصلی او معنوی بوده است و با نگاه به این تخم مرغها ما می توانیم ذات الهی را دریابیم.
ماریوس دوبیل می گوید: «تنها جنبه زیبایی شناسی، رنگ آمیزی و زیبا بودن ندارد. مهمترین امر احساسها هستند. آنها قادر به تحریک احساس غم، شادی و امید هستند و این مهمترین جنبه آنها است و این پیام من است. اینکه امروزه ایمان به خداوند می تواند نه تنها با رنگ آمیزی کردن تخم مرغها بلکه در ساختار خود یک تخم مرغ نشان داده شود.»
موضوع اصلی طرحهای دوبیل مریم و مسیح هستند ولی او اغلب طرف دیگر تخم مرغ را با تصویر حیوانات نقاشی می کند. نقاشی هایی که با ماژیک رنVer video "هنرآفرینی با تخم مرغهای عید پاک"
مستندی تازه از «محمد علی کلِی»
فیلم مستند تازه ای در باره محمد علی کلی، مشت زن افسانه ای سال های نه چندان دور ساخته شده است. فیلم «من علی هستم» (I am Ali) نام دارد و دربردارنده مصاحبه با آشنایان و بستگان، دوستان و رقبای محمد علی، و بویژه آرشیوهای صوتی تازه از خاطرات ضبط شده توسط شخص او است.
کارگردان فیلم کلر لوینز بریتانیایی است که پیش از این فیلمهایی از آدری هپبورن، استیو مک کویین، میک جگر و چه گوارا ساخته و جوایزی هم برده است. او از طریق دختر محمد علی به نوارهای صوتی دست پیدا کرده است.
کلر لوینز، کارگردان فیلم، می گوید: «نخستین باری که نوارها را گوش دادم، احساس کردم مثل فضولها در لحظات خصوصی او گوش ایستاده ام، اما هرچه پیشتر رفتم و بیشتر به صدا گوش کردم، همانطور که قبلا هم گفته ام، حس کردم از صدای او عشق ساطع می شود. گاهی فرزندانش را می آورد و آدم می فهمد که بازیگوشتر می شود. معلوم است عاشق خانواده و عاشق زندگی است. در آخر هم می گوید “می پرسید چرا من این نوار ها را ضبط می کنم، چون زندگی زیباست“، که همواره تکان دهنده است.»
از محمد علی کلی همیشه به عنوان یکی از بهترین مشتزنهای سنگین وزن یاد می شود. اما این مستند، انسان پس افسانه را به تصویر می کشد، آن هم با صداهایی که خودش ضبط کرده است.
فیلم همچنین مصاحبه هایی با دیگر مشت زنان مطرح در خود دارد، کسانی چون مایک تایسون و جرج فورمن. مریم «مِی مِی» علی و هانا علی، دختران محمد علی هم در فیلم هستند.
مریم می گوید: «برای من تلخ و شیرین بود. بچه که بودم او در بوکس مشهور بود. مجبور بودم او را با دنیا قسمت کنم. اما از طرفی دنیا هم عاشق او بود و ما هم از این عشق بهره مند می شدیم. این بهترین قسمتش بود چون مردم واقعا برای او احترام قائل بودند و ما با دیدن این امر به او می بالیدیم.»
هانا می گوید: «در بچگی مدام در مدرسه پز می دادم که “بابای من محمد علی است و هر کاری بخواهم می کنم”. او هم من را می نشاند و می گفت چون من معروفم، همه با تو رفتاری متفاوت دارند. رفتار آنها ویژه است اما تو فرقی با بقیه نداری. تنها چیزی که می تواند باعث برتری تو باشد قلب تو است. خیلی زود به این چیزها توجه نشان داد و این ارزش ها را به ما القا کرد. اطمینان حاصل کرد که ما اخلاق خوبی داشته باشیم و بدانیم شهرت آنقدرها هم اهمیت ندارد.»
فیلم مستند «من علی هستم» در چندین کشور، هم در سالنهای سینما و هم در بازار دی وی دی عرضه شده است
.Ver video "مستندی تازه از «محمد علی کلِی»"
آفریقا با موسیقی به جنگ ابولا می رود
تعدادی از مشهورترین خوانندگان و موسیقیدانان آفریقایی، دست در دست هم داده اند تا ترانه ای به منظور اطلاع رسانی در زمینه بیماری ابولا بسازند. این ترانه که «آفریقا ابولا را متوقف کن» (Africa Stop Ebola) نام دارد، نکاتی چون شستن دستها، خودداری از لمس درگذشتگان و اطمینان کردن به پزشک را گوشزد می کند.
خوانندگانی چون تیکن جا فاکولی (ساحل عاج)، امدو و مریم (مالی)، و سلیف کایتا (مالی) در صف این هنرمندان دیده می شوند.
باربارا کانام، خواننده اهل کنگو، می گوید: «بار دیگر باید جلوی سیاه نمایی آفریقا را گرفت. همیشه می شنویم که چیزهای منفی از آفریقا می آید، که آفریقا یعنی فقر. اما آفریقا فقط و فقط فقر نیست. قاره ای نیست که در آن فقط ابولا باشد و بس. اینجا اتفاقات دیگری هم می افتد. اینجا هنرمندانی هستند که می توانند دوشادوش هم کاری صورت بدهند.»
شاید رادیو مهمترین وسیله ارتباطی در آفریقا باشد. از این رو، این ترانه در انتقال پیام های مهم بهداشتی، نقش بزرگی ایفا می کند. متن آن هم به زبان فرانسه، انگلیسی و چندین زبان محلی نوشته شده است.
موری کانته، خواننده اهل گینه، می گوید: «لازم است اطلاعات به همه جا برسد. فکر می کنم هنر و فرهنگ کوتاه ترین مسیر برای ارتباط با روستاییان است تا آنها از راههای مقابله با این بلا آگاه شوند.»
این ترانه تاکنون بیش از ۲۵۰ هزار نسخه فروخته است. همه پول حاصل از فروش آن هم به سازمان «پزشکان بدون مرز» می رسد.Ver video "آفریقا با موسیقی به جنگ ابولا می رود"